Bible/spiritual writings and language learning
Learn something meaningful to learn it well. Want to learn a language? Try translating parts of writings that are very meaningful to you personally, that you would not mind having in your brain, in your long term memory. Why? Your brain has an easier time recalling things that are meaningful. The adage goes; ‘an old man never forgets where his wallet is’ tells us that if its important to you, you will remember it. Memory is intimately connected to the limbic area of the brain, emotions and meaning. No proselytism here, choose something that is meaningful to you. Read/translate something that is not too hard and that you are really interested in. Such as a part of the Bible. The language is straight forward especially in the New Testament, if you are using a modern translation. Or any book that is meaningful to you that you would not mind committing to memory. You are sure to pick up a lot of vocabulary in context and it will have meaning. You will pick up words that you can meditate on and think about with pleasure and your brain will accept it easier because it’s something that speaks to you. Many polyglots have learned languages partially this way. Such as Cardinal Mezzifanti, who was perfectly fluent in 38 languages. By reading meaningful writings in your target language, you will have a simple but effective way to learn a language.
RSS feed for comments on this post
