False friends

Every language has something called false friends. These are words that look like an English word you already know but are often not even close.   When I first got to Poland I saw signs for ’stomatolog”   I saw some references to a medical office under these signs.  So I thought this was a doctor to treat stomach problems.   Then I saw many of these signs. Often open 24 hours a day 7 days a week.  I though gee  wiz people in Poland must have a lot of stomach problems, maybe from eating too much Kielbasa (which is one of my favorate foods).  Then I asked someone. The word stomatolog is a doctor, but it means dentist.

So in every language you will come meet many false friends. False friends are ussually innocent and after you get a laugh you will will remeber those words the best.

Here is a more detailed article False Friends

Tags:

If you found my language post interesting, please copy the follow to your site.

RSS Comments Feed RSS feed for comments on this post · TrackBack URL

Leave a Comment on False friends

Related posts to False friends

Brain oil

Brain oil I have written about my brain lesion and how it took a long time to get back my cognitive function. One of

Language podcasts

Language Podcasts My interest in language podcasts I do not think language podcasts are of much value to learn a language. Why? When I started to create

Learning a language on the streets

Street learning Learning from foreigners on the streets Source: Tuoi Tre-VietNamNet Bridge – Rather than restrict themselves to learning foreign languages at language centres, many young

How to Learn (But Not Master) Any Language in 1 Hour

How to Learn (But Not Master) Any Language in 1 Hour Tim Ferriss wrote a post with this title 'How to Learn (But Not Master) Any

Free Russian email

Russian free email If you want to have a free Russian e-mail account, I use mail.ru  In fact I have mbiernat@mail.ru   Why do I have this?