<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for Learnfast languages</title>
	<atom:link href="http://www.claritaslux.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.claritaslux.com</link>
	<description>Tools to help you learn a language fast</description>
	<lastBuildDate>Thu, 11 Mar 2010 12:50:47 -0500</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Comment on LearnFast Purchase by ashley</title>
		<link>http://www.claritaslux.com/learnfast-purchase/comment-page-1/#comment-113</link>
		<dc:creator>ashley</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 12:50:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.claritaslux.com/?page_id=22#comment-113</guid>
		<description>Hi, I am interested in learning Russian as I plan to travel the trans-Siberian railway next year. Also I have a strong interest in languages as well but I do not yet speak a Slavic language.
I will probably learn the others after Russian as all the Slavic languages have &#039;linguistic connections&#039; to the other Slavic languages just like the &#039;&#039;Romance languages&#039;.
However I am finding it really frustrating not being able to us the site to find out how to buy the flashcards and the other products.
this is because it sounds absolutely &#039;fantastic&#039; to learn in an enjoyable way.
Please could you send me an email to let me know exactly when I will be able to buy your programs so that I can make my trip much more enjoyable.
Thank you ,Ashley</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi, I am interested in learning Russian as I plan to travel the trans-Siberian railway next year. Also I have a strong interest in languages as well but I do not yet speak a Slavic language.<br />
I will probably learn the others after Russian as all the Slavic languages have &#8216;linguistic connections&#8217; to the other Slavic languages just like the &#8221;Romance languages&#8217;.<br />
However I am finding it really frustrating not being able to us the site to find out how to buy the flashcards and the other products.<br />
this is because it sounds absolutely &#8216;fantastic&#8217; to learn in an enjoyable way.<br />
Please could you send me an email to let me know exactly when I will be able to buy your programs so that I can make my trip much more enjoyable.<br />
Thank you ,Ashley</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Polish Alphabet by admin</title>
		<link>http://www.claritaslux.com/polish-alphabet/comment-page-1/#comment-99</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Mar 2010 21:15:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.claritaslux.com/?p=125#comment-99</guid>
		<description>Yes Koleżanka is like colleague and comes from this root word &#039;collega&#039;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yes Koleżanka is like colleague and comes from this root word &#8216;collega&#8217;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Bilingual education by admin</title>
		<link>http://www.claritaslux.com/bilingualism-bilingual-education-child/comment-page-1/#comment-98</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Mar 2010 21:13:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.claritaslux.com/?p=457#comment-98</guid>
		<description>Age 3 is not too late, read a lot, it is one of the best ways to improve your fluency as you will be exposed to proper grammar and lots of rich vocabulary.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Age 3 is not too late, read a lot, it is one of the best ways to improve your fluency as you will be exposed to proper grammar and lots of rich vocabulary.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on LearnFast Russian by admin</title>
		<link>http://www.claritaslux.com/learnfast-russian/comment-page-1/#comment-97</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Mar 2010 21:12:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.claritaslux.com/?page_id=45#comment-97</guid>
		<description>I will let you know, I am working on the Russian program as well as the others as fast as I can.  Thanks for your patience they will be effective language learning programs as I put a lot of thought into the design.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I will let you know, I am working on the Russian program as well as the others as fast as I can.  Thanks for your patience they will be effective language learning programs as I put a lot of thought into the design.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on About Us by admin</title>
		<link>http://www.claritaslux.com/about-us/comment-page-1/#comment-96</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Mar 2010 21:11:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.claritaslux.com/?page_id=8#comment-96</guid>
		<description>I am in Kraków and I love it.  Contact me if you have any questions about Poland or the Polish language.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I am in Kraków and I love it.  Contact me if you have any questions about Poland or the Polish language.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on About Us by Ossie Campbell</title>
		<link>http://www.claritaslux.com/about-us/comment-page-1/#comment-95</link>
		<dc:creator>Ossie Campbell</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Mar 2010 14:50:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.claritaslux.com/?page_id=8#comment-95</guid>
		<description>Hi Mark,

I&#039;m an Australian living in Krakow and attempting to get my head around the Polish language. Thought I might give your cards a go! Are you still in Krakow? Please feel free to contact me on details provided.

Regards, Ossie</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Mark,</p>
<p>I&#8217;m an Australian living in Krakow and attempting to get my head around the Polish language. Thought I might give your cards a go! Are you still in Krakow? Please feel free to contact me on details provided.</p>
<p>Regards, Ossie</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Polish Alphabet by ner</title>
		<link>http://www.claritaslux.com/polish-alphabet/comment-page-1/#comment-86</link>
		<dc:creator>ner</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Feb 2010 09:22:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.claritaslux.com/?p=125#comment-86</guid>
		<description>More correctly  translation in the last verse of &quot;koleżanka&quot; is &quot;friend&quot; (koleżanka doesn&#039;t mean  
sweetheart)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>More correctly  translation in the last verse of &#8220;koleżanka&#8221; is &#8220;friend&#8221; (koleżanka doesn&#8217;t mean<br />
sweetheart)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on About Us by Max MANGIN</title>
		<link>http://www.claritaslux.com/about-us/comment-page-1/#comment-84</link>
		<dc:creator>Max MANGIN</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 17:36:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.claritaslux.com/?page_id=8#comment-84</guid>
		<description>Hello Mark,
I liked your site very much. Congratulations !
I am a Frenchman, now retired, who has travelled extensively in 4 continents so you will easily understand that I can only like what you do.
I don&#039;t want you to have the impression I am giving a lesson but just wish to put the record straight with only your site improvement in view.
Here are the corrections for the French language :
AFFIRMATION OF LOVE :
-Je crois en toi
-C&#039;est pour toi que je suis ici
ROMANTIC WORDS OF LOVE :
-&quot;on pardonne tant que l&#039;on s&#039;aime&quot; (written twice under the same heading)
-Est-ce qu&#039;on t&#039;a dit que tu ressemble vachement = meaningless
-Fait-il chaud ici où est-ce juste vous ?
-Vous êtes mon âme soeur (&quot;Soulmate&quot; does not exist in french).
Should you need to check something you can contact me.
Kind regards,
Max</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello Mark,<br />
I liked your site very much. Congratulations !<br />
I am a Frenchman, now retired, who has travelled extensively in 4 continents so you will easily understand that I can only like what you do.<br />
I don&#8217;t want you to have the impression I am giving a lesson but just wish to put the record straight with only your site improvement in view.<br />
Here are the corrections for the French language :<br />
AFFIRMATION OF LOVE :<br />
-Je crois en toi<br />
-C&#8217;est pour toi que je suis ici<br />
ROMANTIC WORDS OF LOVE :<br />
-&#8221;on pardonne tant que l&#8217;on s&#8217;aime&#8221; (written twice under the same heading)<br />
-Est-ce qu&#8217;on t&#8217;a dit que tu ressemble vachement = meaningless<br />
-Fait-il chaud ici où est-ce juste vous ?<br />
-Vous êtes mon âme soeur (&#8220;Soulmate&#8221; does not exist in french).<br />
Should you need to check something you can contact me.<br />
Kind regards,<br />
Max</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on LearnFast Russian by Jairto Gomes dos Santos</title>
		<link>http://www.claritaslux.com/learnfast-russian/comment-page-1/#comment-66</link>
		<dc:creator>Jairto Gomes dos Santos</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Feb 2010 14:48:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.claritaslux.com/?page_id=45#comment-66</guid>
		<description>As soon as available, please send me complete
information about LearnFast Russian, and Learn
Fast German plus Mp3 and Software Programs

Will you please act promptly on this request.

Jairto Gomes dos Santos
jgjairtoAtig.com.br</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>As soon as available, please send me complete<br />
information about LearnFast Russian, and Learn<br />
Fast German plus Mp3 and Software Programs</p>
<p>Will you please act promptly on this request.</p>
<p>Jairto Gomes dos Santos<br />
jgjairtoAtig.com.br</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Bilingual education by admin</title>
		<link>http://www.claritaslux.com/bilingualism-bilingual-education-child/comment-page-1/#comment-42</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2010 10:56:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.claritaslux.com/?p=457#comment-42</guid>
		<description>If you did not get immersed until 3 you may have started off with not the greatest advantage but 3 is not too late.  If you read in English this is the best way.  Reading is one thing that will build fluency as it is an active not passive activity. I do not mean read the Internet or work stuff, I mean things that you love, 500 page novels a few a week.  If you are still weak in English there could be other things going on.  However, I have known people who started English at 3 and 5 and have problems and others do not.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>If you did not get immersed until 3 you may have started off with not the greatest advantage but 3 is not too late.  If you read in English this is the best way.  Reading is one thing that will build fluency as it is an active not passive activity. I do not mean read the Internet or work stuff, I mean things that you love, 500 page novels a few a week.  If you are still weak in English there could be other things going on.  However, I have known people who started English at 3 and 5 and have problems and others do not.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
